مطالب آموزنده فرانسه فارسی

داستان و مقالات آموزنده به زبان فارسی و فرانسه

مطالب آموزنده فرانسه فارسی

داستان و مقالات آموزنده به زبان فارسی و فرانسه

در این سایت ترجمه حکایت ها و مقالاتی راجع به سلامتی و ورزش و یا زبان از فرانسه و گاهی انگلیسی آورده می شود . در مواردی اصل متن نیز ارائه می شود تا دانشجویان بتوانند متونی را به صورت ترجمه مقابله ای داشته باشند.

طبقه بندی موضوعی

۳ مطلب در خرداد ۱۴۰۰ ثبت شده است

هفتاد ملیون نفر از لکنت زبان رنج می برند

گفته می شود که موسیقی خلق و خوی را نرم می کند و باعث ارامش  می شود ، باعث تسکین درد می شود ، به زنان باردار در هنگام زایمان کمک می کند و یا حتی باعث از بین رفتن تنش ها می شود. مزایای بسیاری به موسیقی نسبت داده می شود بهمین جهت موسیقی وارنر در نظر دارد تا از این مزایا برای کمک به جوانانی که اختلالات گفتاری دارند بهره مند شود.

 

این گروه امریکایی اخیرا با همکاری با شرکت اپل یک (لیست گفتن) تهیه کرده اند این لیست شامل اهنگهایی است که به افرادی که در تلفظ صامت های چ ت ل و یا ف  مشکل دارند کمک می کند این اهنگها شامل اهنگهای مشهور چون "به من خیره نشو از دوا لیپا،" با قلب من بازی نکن" توسط گروه سیاه چشم نخودی،" رقص میمون" از  تونز یا " جاده  تریپن"   از گروه فلفل قرمز تند  می شود  . برای تهیه "لیست گفتن" هفتاد ملیون اهنگ ضبط شده در اپل را مورد تجزیه و تحلیل قرار داده اند تا موردهایی را انتخاب کند که صداهای سخت بیشتر در ان تکرار شده باشد .

 

 

 

70 millions de personnes souffrent de bégaiement

On dit de la musique qu'elle adoucit les mœurs et apporte du réconfort. Elle calmerait la douleur, aiderait les femmes enceintes à accoucher, ou permettrait encore d'évacuer les tensions. Si on attribue de nombreuses vertus à la musique, Warner Music cherche dorénavant à s'en servir pour aider les jeunes souffrant de troubles de la parole.

 

Le groupe américain s'est récemment associé à Apple Music pour créer des  "saylists", des playlists musicales s'adressant aux personnes qui ont du mal à prononcer des consonnes comme "ch", "t", "l" ou "f". Elles contiennent des morceaux populaires tels que "Don't Start Now" de Dua Lipa, "Don't Phunk With My Heart" des Black Eyed Peas, "Dance Monkey" de Tones and I, ou encore "Road Trippin'" des Red Hot Chili Peppers. Pour créer ces "saylists", un algorithme a analysé le catalogue de plus de 70 millions de chansons d'Apple Music afin de sélectionner celles qui répètent le plus souvent des sons difficiles.

...

https://www.doctissimo.fr/news

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۸ خرداد ۰۰ ، ۱۴:۵۰
شهلا دوستانی

 

قانون گربه ها

ادی و جونیور از گربه همسایه شان مراقبت می کنند. گربه روی زانوی جونیور خوابش برده.

 جونیور تو باید ظرفها را بشوری!

من الان نمی توانم اینکار را انجام بدهم. این قانون گربه هاست.

قانون گربه ها دیگه چیه؟

اگر یک گربه ای روی زانوی تو خوابید، تو نمی توانی بلند شوی.

اوهوم ، من هرگز قانونی راجع به قانون گربه ها نشنیده بودم.

خوب، بابا، می توانی یک چیزی برای نوشیدن بیاوری؟

تو خودت نمی توانی بیاوری؟

نه! قانون گربه ها!

اوهوم ، باشه.

ادی یک ابمیوه روی میز گذاشت.

می توانی ان را نزدیکتر بیاوری ؟ گربه روی زانوی منست. نمی توانم تکان بخورم. قانون گربه ها!

ادی لیوان را به جونیور نزدیکتر کرد.

و، می توانی تلویزیون را روشن کنید؟ من می خواهم برنامه ای را ببینم.، ولی ...

قانون گربه ها، بله، بله، میدانم.

ادی اتاق را برای مدتی ترک کرد و سپس برگشت.

جونیور ظرفها!

بابا، گربه هنوز خوابست! من در حال حاضر هیچکاری نمی توانم انجام بدهم.

ادی تلاش کرد گربه را بیدار کند.

گربه کوچولو اه اه !

بابا اینجوری بیدارش نکن! اینکار بدجنسییهl

الان مدتی می شود که گربه خوابیده.

اون یک روز طولانی داشته!

کسی در می زند.

می خواهی بری ببینی کیه؟ اه نه نمی خواهی ، اینطوریه!

ادی بطرف در رفت و با یک پیتزا برگشت.

تو پیتزای محبوب من را سفارش دادی؟

و الان من تمام پیتزا را به تنهایی در اشپزخانه می خورم. البته می خواهم که آن را با تو تقسیم کنم، اما تو نمی توانی بلند شوی. قانون گربه ها!

 

 

La loi du chat

Eddy et Junior s'occupent du chat d'un voisin. Le chat dort sur les genoux de Junior.

Junior, tu dois faire la vaisselle.

Je ne peux pas faire ça maintenant, Papa. C'est la loi du chat !

C'est quoi la loi du chat ?

Si un chat dort sur tes genoux, tu ne peux pas te lever !

Hmm. Je n'ai jamais entendu parler de la loi du chat…

Alors, Papa, tu peux m'apporter quelque chose à boire ?

Tu ne peux pas y aller toi-même ?

Non ! La loi du chat !

Hmm, d'accord.

Eddy pose un jus de fruits sur la table.

Tu peux le mettre plus près de moi ? Le chat est sur mes genoux, je ne peux pas bouger. La loi du chat, Papa !

Eddy pose le verre plus près de Junior.

Et tu peux allumer la télé ? Je veux regarder quelque chose à la télé, mais…

La loi du chat. Oui, oui, je sais.

Eddy quitte la pièce pendant un moment, puis il revient.

Junior, la vaisselle ?

Le chat dort toujours, Papa. Je ne peux rien faire pour le moment !

Eddy essaie de réveiller le chat.

Hé oh, petit chat…

Ne réveille pas le chat comme ça, Papa ! C'est méchant !

Ça fait un moment que le chat dort.

Il a eu une longue journée.

Quelqu'un frappe à la porte.

Tu veux aller voir qui c'est ? Ah, non. Tu ne peux pas. La loi du chat, c'est ça ?

Eddy va à la porte, et revient avec une pizza.

Tu as commandé ma pizza préférée !

Et maintenant, je vais manger toute la pizza tout seul dans la cuisine !

Je voudrais bien la partager, mais tu ne peux pas te lever. La loi du chat !

 

The cat low

 Eddy and junior are taking care of a neighbor’s cat, the cat is sleeping on Junior’s lap.

E: Junior, you have to do the dishes.

J: I can’t do that now’ dad. It is low cat.

E what is the cat low?

J: if a cat is sleeping on your lap you can’t stand up.

E: hmm, I have never heard of the cat low.

J: so, dad, you can bring me something to drink.

E: you can’t go yourself!

J: no, the cat low.

Eddy puts a fruit juice on the table.

J: can you place it closer to me? The cat is on my lap. I can’t move. The cat low!

Eddy puts the glace closer to Junior.

J: and, can you turn on the TV? I want to watch something on TV but

E: the cat low, yes, yes, I know.

Eddy leaves the room for a moment, then he comes back.

E: Junior, the dishes!

J: the cat is sleeping, dad. I can’t do anything for moment.

Eddy tries to wake up the cat.

E: he, oh, little cat!

J: don’t wake up the cat like that. Dad! It’s mean!

E: the cat is sleeping for a while.

J: it had a long day.

Somebody knock the door.

E: do you want to go see who it is? ah, no, you can’t the cat low, is that it?

Eddy goes to the door and cones back with a pizza.

J: you ordered my favorite pizza!

E: and now, I am going to eat the whole pizza all alone in the kitchen. I would really like to share it. But you can’t stand up. The cat low!

Duolingo

 

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۵ خرداد ۰۰ ، ۲۰:۰۳
شهلا دوستانی

 

 

Vikram et son amie Lin sont dans un studio de télévision. Ils auditionnent pour une nouvelle émission de pâtisserie.

Merci d'être mon assistante aujourd'hui, Lin.

Pas de problème. Je sais que c'est très important pour toi. Et j'ai apporté quelques ingrédients supplémentaires pour nous aider à gagner.

Quoi ? Nou Crois-moi, je regarde beaucoup d'émissions de pâtisserie. Si tu veux gagner, il faut qu'on fasse quelque chose de spécial !s voulons réussir. Nous devons faire exactement ce qui est écrit dans ma recette.

Le producteur fait une annonce.

Vous avez une heure pour préparer vos gâteaux. Allez-y !

S'il te plaît, suis la recette, Lin ! Il suffit d'ajouter la farine et le sucre.

Lin ajoute la farine et le sucre… et quelques morceaux de fromage.

Non!

 

Le gâteau sera beaucoup plus intéressant avec du fromage.

Ce n'est pas un gâteau intéressant que je veux !

Et j'ai ajouté du jus de betterave. C'est tout rouge !

Lin

Attention ! Il est temps de faire cuire vos gâteaux !

Peut-être que ça ira…

Pendant que le gâteau cuit, Lin met une écharpe autour du cou de Vikram.

Si tu veux passer à la télé, tu dois avoir l'air cool.

 

On doit faire attention au gâteau. Il ne faut pas qu'il brûle… Oh, non !

Vikram sort le gâteau du four. Il est en feu.

Utilise l'écharpe !

 

Vikram utilise l'écharpe pour arrêter le feu. L'écharpe prend feu, et le producteur rit.

Oh, non, il se moque de nous. On devrait partir.

 

Vikram se prépare à partir, mais le producteur crie quelque chose.

 

Mais on a brûlé notre gâteau…

Non, ne partez pas, restez !

Quoi?

Oui, mais vous êtes tellement drôles !

 

 

امتحان شیرینی پزی

 ویکرم و دوست دخترش لین در استودیوی تلویزیون هستند. انها در یک برنامه جدید شیرینی پزی شرکت کردند.

 

لین متشکرم که امروز دستیار من شدی.

لین: مشکلی نیست من می دانم که این برایت خیلی مهم بود . و من چندتا افزودنی اضافی اوردم تا به برنده شدنمان کمک کند.

چی؟ ما می خواهیم برنده شویم؟ ما باید دقیقا مانند دستور پخت من عمل کنیم.

باور کن، من خیلی از برنامه های شیرینی پزی را دیده ام. اگر می خواهی برنده شوی باید یک کار ویژه انجام بدهیم.

تهیه کننده اعلام کرد:

یک ساعت برای اماده کردن شیرینی وقت دارید . شروع کنید !

لین، خواهش می کنم مطابق دستور العمل عمل کن.

 لین ارد و شکر و... و چند تا تیکه پنیر هم اضافه کرد.

نه!

شیزینی با چند تیکه پنیر جالبتر می شود.

 

من نمی خواهم شیرینی جالب شود.

و من آب چغندر اضافه کردم کاملا قرمز شد.

لین!

حواستان را جمع کنید الان وقت پختن شیرینی هایتان است.

شاید که ...

در مدتی که شرینی می پخت ، لین یک روسری دور گردن ویکرم انداخت.

اگر می خواهی تو تلویزیون باشی باید با حال بنظر بیایی.

باید حواسمان به شیرینی باشد. نباید بسوزد... اه نه!

ویکرم شیرینی را از فر خارج کرد . شیرینی اتش گرفته بود.

 

از روسری استفاده کن!

ویکرم برای اینکه جلوی اتش را بگیرد ازروسری استفاده کرد ، و تهیه کننده خندید.

اه نه، او دارد ما را مسخره می کند. باید برویم.

ویکرم برای رفتن حاضر شد  اما تهیه کننده با فریاد یک چیزی گفت:

نه، نروید ، بمانید!

چی؟

ولی ما شیرینی مان را سوزاندیم...

بله ولی شما واقعا بامزه اید! 

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۴ خرداد ۰۰ ، ۲۰:۱۵
شهلا دوستانی